segunda-feira, 2 de junho de 2014

Passerá (tradução)

As canções não se escrevem, mas nascem por si.São as coisas que acontecem cada dia em torno a nós.As canções basta colher. Existe uma também pra você,que torna mais difícil viver, e não sorri nunca.As canções são ciganas e roubam poesias. São enganos como pilulas da felicidade!As canções não saram amores e doenças, masaquela pequena dor, nos dá a existência.
Passará, passará...

Se um rapaz com uma guitarra estiverem ali, como você,na cidade, a olhar está vida que não vai, que nos mata as ilusões,e com a idade das canções passará sobre nós. Terminaremos tudo em um banco, cedo ou tarde, mas por que,e quem sabe?As angustias de uma rica pobreza, a falar dos amores que não tem.a cantar uma canção que não sabe como faz, porque perdeu dentro de si.E se lembra somente que... Passará! Em um mundo de automóveis, e grande velocidade.E por que chego sempre último, e por que se fala adeus.Por que se debate nos obstáculos da diversidade.As canções são vaga-lumes que cantam no escuro.Passará, cedo ou tarde, está dor que existem em ti,que existe em mim... que existe em nós.E nos faz sentir como marinheiros em poder do vento,e da saudades, a cantar uma canção que não sabe como faz,mas aquela pequena dor, que seja ódio ou seja amor... Passará!Passará, passará...Mesmo que fizeres apenas la la lá...Passará, passará... E a qualquer coisas uma canção servirá.Se tua pequena dor, seja ódio, ou seja amor...Passará!-Para quem quer ouvi-la:


Nenhum comentário:

Postar um comentário